|
|||
舌尖上的贸易来源:中国证券报 | 发布时间:2012年09月08日 09:49 | 作者:王亚宏
对于习惯了在舌尖上生活的中国人来说,金秋食蟹是望眼欲穿的享受。这种饕餮情结不但在国内市场上造就了不少鱼目混珠的“跳水蟹”、“洗澡蟹”,就连英国的水产商也受传染,想方设法将这种海产甲壳动物送到中国市场赚钱。 位于伦敦东部的比林斯戈特水产市场是英国最大的内陆鱼市,在这个拥有300多年历史的老市场里,现在每年交易的各种鱼类达2.5万吨。除了一如既往地将各种美味的鱼类送上各家的餐桌外,这个水产市场的新的增长点似乎就是把螃蟹卖给中国人。 受北大西洋暖流与东格陵兰寒流影响的英国北海渔场盛产螃蟹。这些盘子大小的螃蟹在英国售价很便宜,在比林斯戈特水产市场花3英镑就能买上一只,但即使如此,仍不足以吸引大多数英国人将这种张牙舞爪的动物放进自己的嘴里。 螃蟹虽然难以打动英国人的味蕾,但在中国人眼中却是美味。因此,就有精明的商人将大量英国螃蟹出口到中国市场。物离乡贵,这些螃蟹一到中国市场立即身价百倍。据英国广播公司称,英国每周向中国出口30吨至50吨活蟹,这些螃蟹每天早上五点半从英国运出,晚上6点多就已经活蹦乱跳地运抵上海。 虽然英国人对中国买家常常计较螃蟹的性别感觉有些匪夷所思,但这并不妨碍他们将中国看作一座金矿,除了螃蟹,英国的猪肉生产商也觊觎中国市场。 按照今年中英两国签订的协议,英国将向中国出口猪肉产品,其中很大一部分是猪内脏、猪耳朵、猪皮和猪尾巴。这些在中国被称作“下水”的部分在英国的名字叫做“四分之五”,即多余出来的一部分。将“多余部分”输往中国而不是做宠物罐头,对英国的肉类生产商来说无疑是笔好生意。 在英国,一些猪身上割下的部分并不受欢迎。英国一些大型连锁超市,近年来逐渐出现这些“四分之五”的身影,但售价远低于肉类。比如英国第二大连锁超市塞恩斯伯里出售的350克装的猪肝售价仅为79便士,价格仅是肉类的三分之一,但即便如此也经常出现在打折区。 和螃蟹一样,在英国不受待见的猪下水在中国能卖出高价,让英国人对这种“市场互补”很满意。而另一方面,就在英国食品越来越多地走上中国人的餐桌时,中国商家也在越来越多地进入英国市场。 虽然依靠输出菜谱而做成的宫保鸡丁和菠萝咕咾肉早就成了英国人叫外卖的首选,但大部分中国食品在英国的影响力仍限于唐人街的范围。比如中秋临近,在英国人看来与其花20多英镑买一盒叫做月饼的中式甜点,还不如扔两英镑来个奶酪蛋糕划算。 可是英国人虽然可以不吃月饼,但他们的食谱却离不开麦片和饼干,这给中国公司征服英国人舌尖的机会:收购英国食品企业。 四个月前,中国企业光明食品以10.8亿英镑购买英国早餐食品品牌维他麦公司60%的股份,这笔交易是中国公司在食品及饮料行业最大的一笔海外收购交易。就在消费者从超市的货架上拿起一盒盒早餐麦片的时候,这家英国第二大谷物类和谷物条食品生产商已经易主。 除了维他麦迎来光明外,一度还有传闻称娃哈哈集团有意斥资5.2亿英镑收购英国联合饼干公司旗下的零食业务分支KP Snacks。虽然这笔交易最终没有下文,但中国食品商的影响已经显现。 文档附件:
相关阅读:
相关推荐: |
|