FxPro:指数摇摆不定且美元爬升步履艰难
来源:FxPro 发布时间:2014年10月14日 17:28 作者:

  The dollar had a whirlwind week and what looked like it would  be a protracted retracement turned out to be little more than a very brief reversal in 

  fortunes.The dollar index remains below the highs set earlier in October,but its recovery off the lows last week indicates that dollar bulls were only 

  on the side lines for a short while and have been quick to hop back on board what is fast becoming the most talked about trade across all financial

  markets.This of course lends itself to the potential vulnerability of a greater correction unless we take out last week’s highs soon.As the Federal

  Reserve has been clear to communicate,they policy is very much data dependent so keeping a watchful eye on all major US data releases is important.

  这一周美元似乎迎来一阵旋风,本来好像是要变成长期的退行,结果却是财富的直接逆转。美元指数仍然维持在十月初的高点之下,不过上周从低点脱身意味着美元多头只在边线短暂停留,然后就飞快地上升,成为所有金融市场都在谈论的主题。当然,这种情况下,除非我们能很快拿下上周的高点,否则美元指数会出现潜在的脆弱性。由于美联储已经很清楚地表示他们的政策更多依赖于数据,因此关注美国所有的数据发布是非常重要的。

  Oil and European indices are diving this morning as fears over stalling global growth mount,but the equity fallout is more due them catching up a sharp 

  selloff in the US late last Friday.Today is likely to be quiet due to the US celebrating Columbus Day and there is very little in the way of any other 

  economic data due for release.The week gets more interesting as it goes on with CPI figures from across the Eurozone and the UK being a stream of data 

  to watch closely,where the focus is likely to be more on the Eurozone states to see whether deflationary pressures are building.With the price of oil

  falling as much as it has done in the past few months this has only compounded the deflation issue and we’re highly unlikely to see any surprises to 

  the upside.

  今天上午,石油和欧洲的指数数据在下降,因为大家担心全球增长在放缓,不过股票的下降更多是因为上周五美国出现了突然的卖空。今天有可能比较安静,因为美国在庆祝哥伦布发现美洲;而且也没有迹象显示有其他经济舒服发布。这一周会慢慢变得让人感兴趣,因为整个欧元区都有CPI数据,英国也会有很多数据值得关注。不过焦点还是集中在欧元区国家的身上,我们要看的是通缩压力是否在积蓄。石油价格下跌的程度和过去几个月的情况相似;这种下跌让通缩问题更加复杂,要突然走高基本是不太可能的了。


原标题:指数摇摆不定且美元爬升步履艰难导致对全球增长的担忧