芝加哥,8月13日,2009年(新华社通过Comex)
由于美元因令人失望的零售和失业数据而下跌,黄金期货周四在纽约商品交易所Comex分部收高,提升了黄金的对冲吸引力。银与铂金也收高。
12月交货的黄金价格上涨了4美元,或0.4%,收于每盎司956.50美元。
美国商务部周四公布,零售上个月下降0.1%,而经济学家预期为上升0.7%。
同时,美国劳工部说8月8日结束的一周里初令失业金人数增加了4000至季度调整的558000,尽管分析师期望该数字降至545000。
黄金场内交易结束时,美元指数,作为美元兑一揽子6种货币的估值,为78.358,比周三的78.798下降。
分析师指出联储周三在“延长的时间里”保持低利率的决定继续使美元承压。
9月银收于每盎司14.987美元,上升40.2美分。10月铂金上涨28.30美元至每盎司1272.70美元。
西汉志:郑鹏
Gold gains slightly as dollar falls after retail sales, jobless data
CHICAGO, Aug 13, 2009 (Xinhua via COMTEX) --
Gold futures on the COMEX Division of the New York Mercantile Exchange ended higher on Thursday as dollar dropped more on discouraging retail sales and jobless data, fueling the yellow metal's hedge appeal. Silver and platinum both finished higher, too.
Gold price for December delivery rose 4 U.S. dollars, or 0.4 percent, to finish at 956.50 dollars an ounce.
The Commerce Department reported on Thursday that retail sales fell 0.1 percent last month versus economists' expectations of a gain of 0.7 percent.
Meanwhile, the Labor Department said initial claims for jobless benefits increased 4,000 to a seasonally adjusted 558,000 for the week ending on Aug. 8, although Analysts expected the number to drop to 545,000.
By the end of gold floor trading time, the dollar index, which measures the U.S. dollar against a basket of six major currencies, stood at 78.358, down from Wednesday's 78.798.
Analysts indicated that the Federal Reserve's decision on Wednesday that it would keep interest rates low for an "extended period" continued weighing on the greenback.
September silver finished at 14.987 dollars per ounce, up 40.2 cents. October platinum rose 28.30 dollars to 1,272.70 dollars an ounce.